Ακολουθήστε μας:

Συχνές ερωτήσεις

Home ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΤΗΣ ΧΑΓΗΣ - ΕΠΙΣΗΜΕΙΩΣΗ ΚΟΙΝΩΣ ΓΝΩΣΤΗ ΩΣ «APOSTILLE»

Η Apostille είναι η σφραγίδα, με την οποία μια κυβερνητική υπηρεσία πιστοποιεί τη γνησιότητα ενός εγγράφου, προκειμένου να μπορεί να γίνει δεκτό ως έγκυρο από ξένο κράτος, υπό τους όρους που θεσπίσθηκαν με τη Σύμβαση της Χάγης της 5ης Οκτωβρίου 1961. Από τη στιγμή που ένα έγγραφο φέρει τη σφραγίδα “Apostille”, μπορεί να χρησιμοποιείται για κάθε νόμιμη χρήση σε άλλο κράτος μέλος, αφού φέρει τις υπογραφές και σφραγίδες της κυβέρνησης και έχει θεωρηθεί ως γνήσιο.

Η Apostille τίθεται ΜΟΝΟ σε ΔΗΜΟΣΙΑ έγγραφα. Αυτό σημαίνει ότι ιδιωτικά έγγραφα δεν μπορούν να θεωρηθούν με την Apostille. Επίσης, η Apostille τίθεται σε δημόσια έγγραφα τα οποία προορίζονται να κατατεθούν σε  χώρα η οποία έχει υπογράψει την Σύμβαση της Χάγης (βλ. σύνδεσμο για Λίστα κρατών που έχουν υπογράψει την Σύμβαση της Χάγης). Τέλος, εάν η χώρα στην οποία θα καταθέσετε το έγγραφο δεν έχει υπογράψει τη Σύμβαση της Χάγης, τότε θα πρέπει να φέρει επικύρωση από την προξενική αρχή και το Υπουργείο Εξωτερικών της ξένης χώρας.

ΣΕ ΚΑΘΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΤΗΣ ΧΑΓΗΣ ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ.

Για διοικητικά έγγραφα των δημοσίων πολιτικών υπηρεσιών, των νομικών προσώπων δημοσίου δικαίου (Ν.Π.Δ.Δ.), των οργανισμών τοπικής αυτοδιοίκησης πρώτου βαθμού και των ληξιαρχείων, αρμόδια υπηρεσία είναι η Αποκεντρωμένη Διοίκηση. Για δικαστικά και συμβολαιογραφικά έγγραφα, αρμόδιο είναι το Πρωτοδικείο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η Σφραγίδα της Χάγης τίθεται στον τόπο όπου εκδίδεται το εκάστοτε έγγραφο. Εάν π.χ. το πιστοποιητικό γέννησης εκδίδεται στη Μυτιλήνη, ενώ εσείς είστε κάτοικος Αθήνας, τότε θα πρέπει να απευθυνθείτε στην Αποκεντρωμένη Διοίκηση Βορείου Αιγαίου και όχι Αττικής. Τέλος, τα δημόσια έγγραφα πρέπει να είναι σε κάθε περίπτωση τα πρωτότυπα ή ακριβή αντίγραφα. Δεν γίνονται δεκτά ακριβή φωτοαντίγραφα παραληφθέντα μέσω τηλεομοιοτυπίας ή Βεβαιώσεις από το Εθνικό Δημοτολόγιο ή μέσω της ηλεκτρονικής πύλης gov.gr. Επίσης, υπάρχει η δυνατότητα λήψης της Apostille ηλεκτρονικά (e-Apostille) μέσω του e-apostille.gov.gr για συγκεκριμένα προς το παρόν πιστοποιητικά (Πιστοποιητικά Γεννήσεως, Οικογενειακής Κατάστασης, Εγγυτέρων συγγενών, Ληξιαρχικές Πράξεις Γεννήσεως, Γάμου Θανάτου, Σύμφωνα Συμβίωσης, Απολυτήρια Γυμνασίου / Λυκείου και Πτυχία Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης).

Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΣΗΜΗ; ΓΙΝΕΤΑΙ ΔΕΚΤΗ ΑΠΟ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΦΟΡΕΙΣ;

Σύμφωνα με την ελληνική νομοθεσία επίσημη μετάφραση θεωρείται η μετάφραση που έχει γίνει είτε από μεταφραστή διπλωματούχο του Ιονίου Πανεπιστημίου, είτε από δικηγόρο  ο οποίος γνωρίζει την γλώσσα την οποία μεταφράζει και επικυρώνει τη μετάφραση από τον αρμόδιο δικηγορικό σύλλογο στον οποίο ανήκει και στον οποίο έχει καταθέσει πιστοποιητικό γλωσσομάθειας είτε από πιστοποιημένο μεταφραστή του Υπουργείου Εξωτερικών. Οι μεταφράσεις μας είναι επίσημες καθώς συνεργαζόμαστε με δικηγόρους, οι οποίοι έχουν τη γνώση της γλώσσας από και προς την οποία μεταφράζουν καθώς και με πιστοποιημένους μεταφραστές του Υπουργείου Εξωτερικών. Συνεπώς, μένει να μας πείτε σε ποιον φορέα θα καταθέσετε τη μετάφραση και εμείς θα φροντίσουμε για τα υπόλοιπα.

Αν η μετάφραση προορίζεται για το εξωτερικό, η επικύρωση από δικηγόρο ή πιστοποιημένο μεταφραστή του Υπουργείου Εξωτερικών είναι περιττή. Χώρες όπως η Αγγλία, Γαλλία, Γερμανία, Ολλανδία, οι ΗΠΑ, η Αυστραλία κλπ. δέχονται μεταφράσεις μόνο από επαγγελματίες μεταφραστές, μέλη της Πανελλήνιας Ένωσης μεταφραστών.